Annonse
Nyheter
Her er Fet kommunes egen ordbok
Kilde: "Klart språk i Fet - Fet kommnes språkprofil".
Prøv å unngå | Skriv heller |
adekvat | passende, dekkende, fullgod, samsvarende med |
befatning | ofte: tilknytning, medansvar |
forefinnes | finnes, være tilgjengelig |
foreligge | være, eksistere |
forføyninger | tiltak |
forevise | vise fram |
formodning | forventning |
fremlegge | legge fram |
følgelig | derfor |
henhold | etter, i samsvar med, ifølge |
hensiktsmessig | passende, anvendelig |
herav | følgende, som følger av dette |
herom | om |
herværende | denne |
hitsettes | (skal ikke brukes) |
hvorvidt | om |
implementere | innføre, iverksette (IKT: installere og få maskinvare/program til å virke) |
med | hensyn til når det gjelde |
medio | midt i |
mot bedre vitende | selv om han/hun visste bedre |
nedenstående | som står nedenfor |
ovenstående | som står ovenfor |
primo | i begynnelsen av (i første tredel av en måned) |
det nåværende tidspunkt | nå |
påregne | regne med |
sådan | slik |
såfremt | hvis, dersom |
ultimo | i slutten av (i siste tredel av en måned) |
underrette | informere |
enhver omstendighet | uansett |
utferdige | Flertydig: skrive, formulere, forfatte og sende ut |
utfylle | fylle ut |
ved en inkurie | ved en forglemmelse |
vedrørende | om |
være berettiget til | ha rett til |
være oss i hende | være mottatt av oss |
ytterligere | mer, flere |
bestemmelser vedkommende saken | bestemmelser som har betydning for saken |
en tør imøtese svar ved første leilighet | vi ser fram til å motta svar |
det vises forøvrig til vedlagte skriv vedrørende | retten til å klage er omtalt i vedlegget |
klageretten | |
vilkårene hvorpå dette vedtaket bygger | vilkårene for vedtaket |
under hensyntagen til | (ved å) ta hensyn til |
de til enhver tid gjeldende regler | reglene som gjelder (til enhver tid |
når dette er sagt, så må det straks tilføyes | her tilføyer vi at … (som regel overflødig) |
ovenstående redegjøres for i | dette blir forklart i |
foreliggende problem vurderes | problemet vurdere |
vi forstår saken dit hen at | vi forstår saken slik at |
i forhold til | Unngå denne formuleringen! Den brukes bare ved sammenligninger |
den for rådmannen kjente problemstilling | problemstillingen som rådmannen kjenner |
de av grunneieren foreslåtte tegninger | tegningene som grunneieren har foreslått |